<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Zuzen por la Igualdad de Derechos &#187; Consejos</title>
	<atom:link href="http://www.redsolidaria.info/category/consejos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.redsolidaria.info</link>
	<description>Red Solidaria de Vitoria-Gasteiz</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 11:27:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Etorkin helduei gaztelania irakasteko trebeziak</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2011/10/21/etorkin-helduei-gaztelania-irakasteko-trebeziak/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2011/10/21/etorkin-helduei-gaztelania-irakasteko-trebeziak/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2011 13:52:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=3454</guid>
		<description><![CDATA[Erduk antolatu duen kurtso hau zuzenduta dago etorkin helduei gaztelania klaseak ematen dizkieten edo eman nahi dizkieten elkarte eta erakundeei. Pertsona hauek lehentasuna izango dute, baita erakundeetan egonkortasunez parte hartzen dutenek ere. Kurtsoak helburu biderkatzailea du, hau da, asmoa da parte hartzaileek kurtsoan landutako gaiak elkarteko beste hainbat kiderekin partekatzea, haiek ere gaztelania klaseak eman [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Erduk antolatu duen <a href="http://www.vitoria-gasteiz.org/we001/was/we001Action.do?aplicacion=wb021&amp;tabla=contenido&amp;idioma=eu&amp;uid=u_190071ed_13315463036__7fcb">kurtso hau</a> zuzenduta dago etorkin helduei gaztelania klaseak ematen dizkieten edo eman nahi dizkieten elkarte eta erakundeei. Pertsona hauek lehentasuna izango dute, baita erakundeetan egonkortasunez parte hartzen dutenek ere. Kurtsoak helburu biderkatzailea du, hau da, asmoa da parte hartzaileek kurtsoan landutako gaiak elkarteko beste hainbat kiderekin partekatzea, haiek ere gaztelania klaseak eman ahal izateko. </p>
<div class="shr-publisher-3454"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2011/10/21/etorkin-helduei-gaztelania-irakasteko-trebeziak/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CURSOS DE EUSKERA PARA PERSONAS DE ORIGEN EXTRANJERO</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2011/08/29/cursos-de-euskera-para-personas-de-origen-extranjero/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2011/08/29/cursos-de-euskera-para-personas-de-origen-extranjero/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 19:11:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Activismo]]></category>
		<category><![CDATA[Aprender idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Cyberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=3427</guid>
		<description><![CDATA[Cursos de euskara para personas de origen extranjero. El plazo de matriculación se abre el 2 de septiembre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Cursos de euskara para personas de origen extranjero. El plazo de matriculación se abre el 2 de septiembre. </p>
<div class="shr-publisher-3427"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2011/08/29/cursos-de-euskera-para-personas-de-origen-extranjero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2.931 extranjeros tienen derecho a voto en los comicios municipales del 22 de mayo en Álava</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2011/01/08/2-931-extranjeros-tienen-derecho-a-voto-en-los-comicios-municipales-del-22-de-mayo-en-alava/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2011/01/08/2-931-extranjeros-tienen-derecho-a-voto-en-los-comicios-municipales-del-22-de-mayo-en-alava/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 12:48:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Cyberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Legislación]]></category>
		<category><![CDATA[Migración y medios]]></category>
		<category><![CDATA[Normas]]></category>
		<category><![CDATA[Nuestros derechos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=3161</guid>
		<description><![CDATA[Un total de 2.931 ciudadanos alaveses de origen extranjero, tanto de la UE como de los países con convenios con España, tienen derecho a participar en la próximas elecciones municipales. Un grupo de 1.957 pertenecientes a los no europeos ha recibido por parte del Ministerio de Interior una comunicación en la que se le indican [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Un total de 2.931 ciudadanos alaveses de origen extranjero, tanto de la UE como de los países con convenios con España, <a href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20110108/alava/extranjeros-tienen-derecho-voto-20110108.html#opina">tienen derecho </a>a participar en la próximas elecciones municipales.<br />
Un grupo de 1.957 pertenecientes a los no europeos ha recibido por parte del Ministerio de Interior una comunicación en la que se le indican los trámites que deben cumplir para entrar a formar parte del censo electoral de extranjeros residentes en España. La fundamental es que deben de solicitarlo antes del 15 de enero.<br />
El <a href="http://www.vitoria-gasteiz.org/we001/was/we001Action.do?idioma=en&amp;aplicacion=wb021&amp;tabla=contenido&amp;uid=u_782be30_12d4a57fc8e__7fd4">Ayuntamiento de Vitoria recordó ayer</a> los requisitos<span id="more-3161"></span>:</p>
<ul>
<li>Ser <strong>mayor de 18 años</strong> y no estar privada del derecho al voto.</li>
<li>Estar inscrita en <strong>el Padrón Municipal</strong>.</li>
<li>Tener <strong>autorización de residencia</strong> en España.</li>
<li>Haber residido en España de forma regular e ininterrumpida durante, al menos, los <strong>5 años</strong> anteriores a la inscripción en el Censo Electoral. Excepto en el caso de Noruega, que es suficiente con <strong>3 años</strong>. Cuando el tiempo de residencia no quede acreditado con la Tarjeta de Identidad de Extranjero, será necesario aportar un certificado de residencia, expedido por la Comisaría de Policía.</li>
<li>Hacer la solicitud de <strong>inscripción en el Censo Electoral</strong>, en el Ayuntamiento en el que estén empadronadas. El plazo de inscripción es del 1 de diciembre de 2010 al <strong>15 de enero</strong> de 2011.</li>
<li>En el caso de haber recibido una comunicación del Censo Electoral, se puede solicitar la inscripción por internet o por correo postal en el plazo indicado, sin necesidad de acudir al Ayuntamiento.</li>
</ul>
<p>Las personas con nacionalidad de países de la Unión Europea (Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Suecia, Reino Unido y Rumania) pueden votar, además de en las elecciones al Parlamento Europeo, en las elecciones municipales, si cumplen los siguientes requisitos:</p>
<ul>
<li>Ser <strong>mayor de 18 años</strong> y no estar privada del derecho al voto.</li>
<li>Hacer una <strong>declaración formal</strong> de voluntad de ejercer el derecho al voto, en el Ayuntamiento en el que estén empadronadas. Si ya se hizo la declaración formal anteriormente para otras elecciones y se sigue residiendo en el Estado Español, este trámite no es necesario.</li>
<li>Constar <strong>inscrita en el Censo Electoral</strong>. La inscripción se hace efecti va a través de la declaración formal de querer votar.</li>
<li>En el caso de haber recibido una comunicación del Censo Electoral, la declaración formal de querer votar puede hacerse por internet (si se dispone NIE) o por correo postal.</li>
</ul>
<p>Personas <strong>con nacionalidad española</strong> pueden votar en todas las elecciones que se celebren en el Estado Español, si cumplen los siguientes requisitos:</p>
<ul>
<li>Ser <strong>mayor de 18 años</strong> y no estar privada del derecho al voto.</li>
<li>Constar <strong>inscrita en el Censo Electoral</strong>.</li>
<li>En las semanas previas a las elecciones, se recibe por correo una comunicación del Censo Electoral con los datos personales y los datos del lugar en el que se puede votar.</li>
</ul>
<p><strong>No olvide</strong>:</p>
<p>El día de las elecciones, ir a votar con el <strong>original del DNI</strong>, <strong>pasaporte </strong>o <strong>permiso de conducir</strong> si ti enes la nacionalidad española; con la <strong>tarjeta de residencia</strong> en vigor si eres persona residente extracomunitaria; con el <strong>certificado de registro</strong> como persona ciudadana de la Unión y el <strong>pasaporte o documento de identidad</strong> de tu país de origen, si tienes nacionalidad de algún país de la Unión Europea.</p>
<p>Si tiene alguna duda: Puede solicitar información en tu <strong>Ayuntamiento</strong>, en las <strong>Delegaciones Provinciales</strong> de <strong>la Oficina del Censo</strong> Electoral y en el teléfono <strong>901 101 900</strong>.</p>
<p>Más información:</p>
<p><a href="/we001/was/we001Action.do?idioma=en&amp;accionWe001=adjunto&amp;nombre=36239.pdf#utm_source=feed&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=feed">Censo Electoral Extranjeros 2011</a></p>
<div class="shr-publisher-3161"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2011/01/08/2-931-extranjeros-tienen-derecho-a-voto-en-los-comicios-municipales-del-22-de-mayo-en-alava/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>«Lo mejor para los menores extranjeros es que haya familias que les acojan» Santiago Losada, Profesor</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/11/05/%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-meno/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/11/05/%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-meno/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 16:07:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Dónde]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Migración y medios]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>
		<category><![CDATA[Voces críticas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=3061</guid>
		<description><![CDATA[Entrevista a este educador cordobés que defiende en un congreso sobre la infancia inmigrante la importancia de que estos jóvenes hallen un entorno adecuado]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p><a href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20101105/alava/mejor-para-menores-extranjeros-20101105.html">Entrevista </a>a este educador cordobés que defiende en un congreso sobre la infancia inmigrante la importancia de que estos jóvenes hallen un entorno adecuado </p>
<div class="shr-publisher-3061"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/11/05/%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-menores-extranjeros-es-que-haya-familias-que-les-acojan%c2%bb-%c2%ablo-mejor-para-los-meno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El servicio de traducción de Vitoria atiende a más de 500 inmigrantes en año y medio</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/11/02/el-servicio-de-traduccion-de-vitoria-atiende-a-mas-de-500-inmigrantes-en-ano-y-medio/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/11/02/el-servicio-de-traduccion-de-vitoria-atiende-a-mas-de-500-inmigrantes-en-ano-y-medio/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 19:12:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Dónde]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Migración y medios]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=3057</guid>
		<description><![CDATA[Desde las oficinas de la calle Adriano VI – ahora se localizan en Fuente de la Salud, 4 de forma temporal por obras – se diseñan, coordinan y gestionan distintos planes, programas y proyectos dirigidos a fomentar la acción social entre los extranjeros, una iniciativa que nos coloca «a la cabeza de los municipios que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Desde las oficinas de la calle Adriano VI – ahora se localizan en Fuente de la Salud, 4 de forma temporal por obras – se diseñan, coordinan y gestionan distintos planes, programas y proyectos dirigidos a fomentar la acción social entre los extranjeros, una iniciativa que nos coloca «a la cabeza de los municipios que disponen de un sistema de traducción simultánea y que convive con el servicio presencial a inmigrantes», <a href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20101102/alava/servicio-traduccion-vitoria-atiende-20101102.html">afirma Peio López de Munain</a>, concejal de Asuntos Sociales.</p>
<p>El gabinete de Traducción e Interpretación, al que se destinaron 29.000 euros el año pasado, da respuesta a las «necesidades que surgen en la relación entre extranjeros y cualquier profesional municipal, y persigue fomentar la comunicación entre el Consistorio y los inmigrantes», señala Estitxu Pereda, responsable del centro. Existen dos modalidades: presencial y telefónica. La intérprete Jalila Mokadem trabaja en Norabide y reconoce que lo más duro es conocer el alfabeto y la gramática <a href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20101102/alava/inmigrantes-esfuerzan-mucho-aprender-20101102.html">«Los inmigrantes se esfuerzan mucho en aprender español» </a></p>
<div class="shr-publisher-3057"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/11/02/el-servicio-de-traduccion-de-vitoria-atiende-a-mas-de-500-inmigrantes-en-ano-y-medio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La presencia de alumnos extranjeros marca un nuevo máximo en la escuela vasca</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/07/12/la-presencia-de-alumnos-extranjeros-marca-un-nuevo-maximo-en-la-escuela-vasca/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/07/12/la-presencia-de-alumnos-extranjeros-marca-un-nuevo-maximo-en-la-escuela-vasca/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 20:22:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[escuela]]></category>
		<category><![CDATA[inmigrantes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=2860</guid>
		<description><![CDATA[14.000 menores inmigrantes, el 56% de ellos latinoamericanos, han cursado este año Primaria y ESO En torno a 600 profesores se dedican a impartir a estos niños clases de refuerzo en castellano o euskara El 6,1% de la población de Euskadi es inmigrante, pero en la escuela vasca su presencia es superior. Las nuevas generaciones [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>14.000 menores inmigrantes, el 56% de ellos latinoamericanos, han cursado este año Primaria y ESO En torno a 600 profesores se dedican a impartir a estos niños clases de refuerzo en castellano o euskara<span id="more-2860"></span></p>
<p>El 6,1% de la población de Euskadi es inmigrante, pero en la escuela vasca su presencia es superior. Las nuevas generaciones están experimentando con mayor intensidad que sus padres la necesidad de conjugar culturas, y este curso las aulas han marcado un nuevo máximo: el 7,4% de los estudiantes matriculados este curso en la enseñanza obligatoria Primaria y Secundaria procede del extranjero, frente al 5,8% de hace cuatro años.</p>
<p>Los últimos datos de los que dispone el Departamento de Educación revelan un nuevo ascenso de este colectivo escolar tan dispar en sí mismo. Fueron 9.992 niños en el curso 2006/2007 y hoy suman 13.543, la mayoría sudamericanos. Sobre todo de Colombia, Bolivia y Ecuador procede el 55,9% de los menores, más de 7.500 en total.</p>
<p>Otros 2.123 estudiantes han llegado a la escuela vasca desde otros estados de la Unión Europea (el 15,7%), buena parte de Rumanía (1.296 menores), y el resto, en gran medida, del Norte de África. Allí nacieron 1.641 niños, la mayoría, más de un millar, en Marruecos, la quinta nacionalidad más común en las clases de Euskadi.</p>
<p>El desequilibrio entre la red pública y la concertada a la hora de escolarizar a estos niños es notable, sobre todo en un sistema educativo donde ambas se reparten prácticamente al 50% el conjunto del alumnado vasco, una verdadera excepción en toda España. Aunque la tendencia se ha ido equilibrando a lo largo de los años, actualmente el 65,4% de los menores está matriculado en un colegio público, frente al 34,6% que estudia en la concertada.</p>
<p>Si los especialistas en educación advierten de que un colegio puede convertirse en un gueto cuando más del 30% de sus alumnos es extranjero, en el curso que acaba de finalizar diez centros vascos tan sólo dos de ellos concertados cumplen con creces esa condición, ya que más de la mitad de sus matrículas corresponden a menores inmigrantes.</p>
<p>Una estimación indicativa del presupuesto global que puede suponer para el Gobierno el apoyo a la interculturalidad en la escuela vasca puede encontrarse en el plan que diseñó el anterior Departamento de Educación, quien consignó en 2007 a esta materia 15,8 millones de euros, distribuidos en 12,5 millones en recursos humanos (docentes de apoyo), 3,3 en recursos económicos (fundamentalmente subvenciones para la escuela concertada y formación del profesorado) y casi 55.000 euros en recursos materiales y didácticos.</p>
<p>La partida más cuantiosa en el capítulo de las subvenciones son los 3,1 millones de euros que concedió la consejería actual en mayo de 2009 a los centros concertados y que incluyen un doble objetivo: dotarles de profesores de apoyo lingüístico (2,8 millones) e impulsar programas de promoción de la interculturalidad (273.000 euros).</p>
<p>Son dos de las principales líneas de trabajo del Berritzegune Nagusia de Vitoria. Según explica José Manuel Palacios, asesor colaborador de este servicio dependiente del Departamento y volcado en la formación e innovación del profesorado, el aprendizaje de las lenguas oficiales es uno de los grandes retos. En ese ámbito, el Gobierno facilita la incorporación a los colegios de docentes de refuerzo en la lengua mayoritaria que se utilice en la escuela. Castellano en muchos casos más del 50% de los menores inmigrantes estudia en modelo A y euskara en otros tantos el 28% se matricula en la línea bilingüe y un 23% en modelo D.</p>
<p>Actualmente alrededor de 260 profesores en la red pública y 300 en la privada se dedican a impartir estas clases de refuerzo, una experiencia que arrancó hace ya ocho cursos. La escuela vasca se caracteriza así, explica Palacios, por ser un sistema mixto en lo que respecta al tratamiento de los estudiantes inmigrantes: por un lado favorece la línea de integración, al incorporarles al aula común desde el primer momento, y por otra los aísla, por así decirlo, para trabajar el idioma.</p>
<p>A menudo el niño recibe esa clase particular cuando sus compañeros estudian lengua (castellana o vasca), con el objetivo de avanzar en el conocimiento del idioma en que debe asimilar el resto de las asignaturas. Palacios, profesor y psicólogo con tres años de experiencia en el Berritzegune central, reconoce que muchas veces «surgen dificultades», que vienen muy condicionadas por la edad del alumno. «Si es un niño de 4 años que no sabe euskara, de ésos tenemos muchísimos. Pero si ya tiene 13 es otra cosa».</p>
<p>Otro de los factores clave es la escolarización anterior: «Nos llegan niños que han recibido una escolarización parecida a la nuestra, mientras que otros proceden de sistemas educativos muy deficitarios». Y el nivel marca demasiadas veces la diferencia.</p>
<p>Pero, aparte del idioma, otro de los grandes pilares al que se destinan los recursos públicos es la propia integración del niño, y ahí la edad desempeña también un papel fundamental, además del origen de la familia.</p>
<p>Ante el constante aumento del alumnado magrebí en las aulas vascas se hizo patente hace tres cursos la necesidad de dotar también de recursos personales a impulsar la interculturalidad respetuosa en los colegios. Para ello el Departamento consigna cada curso «medio profesor» es decir, 15 horas semanales, la mitad del horario escolar a aquellos centros con una situación delicada.</p>
<p>En el sector son los «profesores dinamizadores», que animan al centro a configurar un plan de acogida al alumnado, mejorar las relaciones del colegio con las familias extranjeras, hacer visibles también sus culturas y lenguas de origen para que se sientan representados o elaborar cursos de formación para la plantilla docente. Este curso han sido 88 los centros que han contado con este tipo de ayuda, aunque para lograrla tuvieron que cumplir dos requisitos: contar con más de 150 alumnos matriculados y, entre ellos, más de un 20% de inmigrantes. Trece colegios concertados consiguieron la subvención.</p>
<p>En la nueva orden convocada por el actual Gobierno el pasado noviembre, a la espera de resolverse, el equipo de Isabel Celaá prevé casi 2,8 millones para ambos objetivos, profesores de refuerzo lingüístico y dinamizadores. La dotación de estos segundos sólo será posible para los centros que tienen más de 250 estudiantes y, entre ellos, más de un 15% extranjeros. La cuantía máxima para cada colegio concertado alcanza los 18.000 euros.</p>
<div class="shr-publisher-2860"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/07/12/la-presencia-de-alumnos-extranjeros-marca-un-nuevo-maximo-en-la-escuela-vasca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Qué puedo hacer si presencio una redada?</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/07/06/%c2%bfque-puedo-hacer-si-presencio-una-redada/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/07/06/%c2%bfque-puedo-hacer-si-presencio-una-redada/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 19:42:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Activismo]]></category>
		<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Cyberactivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Expulsión]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Nuestros derechos]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>
		<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[informacion]]></category>
		<category><![CDATA[redada]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=2853</guid>
		<description><![CDATA[Estás tomando algo en una terraza, sentada en una plaza o saliendo del metro y por casualidad eres testigo de cómo un buen número de policías acorralan a un buen número de personas inmigrantes para pedirles los papeles. Algo te chirría, ¿es esto legal?, ¿es ilegal?, ¿qué tengo que hacer? El pasado lunes los vecinos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Estás tomando algo en una terraza, sentada en una plaza o saliendo del metro y por casualidad eres testigo de cómo un buen número de policías acorralan a un buen número de personas inmigrantes para pedirles los papeles. Algo te chirría, ¿es esto legal?, ¿es ilegal?, ¿qué tengo que hacer?<span id="more-2853"></span></p>
<p>El pasado lunes los vecinos de Lavapiés que se encontraban hacia las siete de la tarde en las cercanías de la plaza de Tirso de Molina presenciaron una redada masiva y programada basada en criterios raciales, una situación que viene dándose de forma habitual en los últimos meses en el barrio madrileño. </p>
<p>Una veintena de policías acorraló a los inmigrantes, la mayoría africanos, que se encontraban en la plaza y les empezó a pedir los papeles uno por uno. Un buen número de vecinos del barrio se acercó a los agentes para saber qué estaba ocurriendo y ante la desproporción de la actuación policial les empezaron a increpar. Finalmente los policías ante la presión vecinal se marcharon de la plaza sin detener a nadie. </p>
<p>El pasado año varios sindicatos de Policía denunciaron que sus superiores l<a href="http://www.canalsolidario.org/noticia/detenciones-masivas-de-inmigrantes-legalidad-o-caceria/10868">es obligaban a cubrir un cupo de personas en situación irregular </a>a cambio de diferentes incentivos. El ministro del interior, Alfredo Pérez Rubalcaba, salió del paso prohibiendo expresamente los cupos. “Las redadas masivas están prohibidas y no existe ningún tipo de discriminación racial a la hora de aplicar la Ley de Extranjería”, señaló en aquel momento. Los controles masivos de identidad, pues, sólo pueden hacerse para perseguir delitos peligrosos y no tener papeles de residencia no es peligroso.</p>
<p>Pero la realidad es que, tal y como denuncian un búen número de ONG y movimientos sociales, las redadas continúan dándose en barrios con un alto número de vecinos inmigrantes. Y cuándo presencias una, ¿puedes hacer algo?, ¿conoces tus derechos y deberes ante este tipo de actuaciones policiales?</p>
<p>Desde Ferrocarril Clandestino han elaborado un protocolo <a href="http://transfronterizo.at.rezo.net/IMG/pdf/ferrocarril_web.pdf">de cómo actuar en caso de ver una redada de este tipo</a>. Basándonos en sus recomendaciones y en la de otros colectivos como la Asociación sin papeles fé10, Casablanca, Precarias o Traficantes de sueños te ofrecemos una serie de recomendaciones por si te encuentras ante una situación de este tipo y quieres actuar:</p>
<p>&gt;&gt; Lo primero es informarte sobre la potestad que tienen los agentes de policía. Más abajo encontrarás un listado de los derechos y los deberes que te amparan y a los que te tienes que acoger.</p>
<p>&gt;&gt; Ante todo hay que mantener la calma y la educación. Encararse a un agente de policía de malas maneras no te traerá más que problemas y es posible que acabes teniendo que declarar en el cuartelillo. Ahórratelos y simplemente acércate con buena actitud para preguntar qué está pasando y recordar que las redadas masivas no están permitidas y muchísimo menos los abusos verbales o físicos.</p>
<p>&gt;&gt; Ten un borrador de sms preparado para que en cuanto presencies una actuación policial polémica puedas avisar a todos tus contactos rápidamente para que se acerquen a la zona. Puede ser tan simple como: “Redada en….”</p>
<p>&gt;&gt; Recuerda el número de placa de los agentes con los que trates y la matrícula de su coche patrulla.</p>
<p>&gt;&gt; Consigue testigos u ofrécete como tal, dejando tu número de teléfono por ejemplo. </p>
<p>&gt;&gt; Si eres testigo de una situación de abuso, denuncia. Esta situación se esta repitiendo continuamente y cuantas más personas la denuncien más atenderán las autoridades. Hay varias posibilidades.</p>
<p>&gt;&gt; Si te quejas ante el propio agente que está llevando a cabo la redada y no te hacen caso, el siguiente paso sería poner una denuncia en la comisaría más cercana, aunque nos han comentado que en ocasiones los agentes traten de disuadir a la persona que va a poner la denuncia. Si te encuentras en ese caso, tú eliges, pero si decides seguir adelante recuerda que es tu derecho y que es seguir con el procedimiento que debería ser el habitual. Recuerda que en ocasiones han sido los mismos sindicatos de policía los que denuncian los abusos. </p>
<p>&gt;&gt; Interponer una queja en el propio Ministerio del Interior a través de su<a href="http://www.mir.es/SGACAVT/derecho/or/int/orint949_2007.html"> oficina de quejas</a> o denunciar los hechos ante el juzgado, serían los siguientes pasos a los que puedes acudir si eres testigo de una situación de abuso policial de este tipo.</p>
<p>&gt;&gt; Otros procedimientos sería usar las redes sociales para contar y denunciar lo que has vivido y/o <a href="http://www.defensordelpueblo.es/">poner una queja ante el Defensor del Pueblo</a> para que las instituciones conozcan qué está pasando.</p>
<p>&gt;&gt; Puedes montar con tus amigos y vecinos “patrullas antiredadas” con la idea de evitarlas. La idea sería mostrar a tus vecinos inmigrantes que pueden disfrutar del barrio porque es de todas y porque la “patrulla” vela por sus derechos. </p>
<p>&gt;&gt; Contacta con colectivos y ONG que en tu barrio trabajen temas relacionados con los derechos de las personas inmigrantes y busca formas de colaborar con ellas.</p>
<p>&gt;&gt; Organiza talleres sobre derechos humanos con la información que hayas obtenido y compartido entre tus amigos y vecinos.</p>
<p>&gt;&gt; Utiliza estas ideas y compártelas pegándolas en carteles por todo tu barrio para que tus vecinos y vecinas sepan cómo ayudar.</p>
<p>Te recordamos algunos de tus derechos por si te ves en mitad de una situación complicada como una detención:</p>
<p>&gt;&gt; Solamente debes declarar ante un juez o una jueza, aunque la experiencia demuestra que acogerse al derecho a no contestar las preguntas de los agentes no beneficia.</p>
<p>&gt;&gt; Siempre puedes pedir la asistencia de un abogado o una abogada de oficio para defenderte o asesorarte.</p>
<p>&gt;&gt; Acudir a un centro médico en caso de lesión para que te hagan un reconocimiento y un parte de la asistencia. Toma fotografías de las lesiones.</p>
<p>&gt;&gt; Te tienen que mostrar (y tú tienes derecho a leer) una orden judicial si los agentes quieren entrar en tu domicilio. En caso de registro en tu domicilio, si compartes piso, solamente pueden registrar tus habitaciones, no las de tus compañeros.</p>
<p>&gt;&gt; Sólo en caso de sospecha por parte de la policía de que lleves un arma, tienen derecho a palparte la ropa externamente y hacia abajo.</p>
<p>&gt;&gt; Tienes derecho a recibir un trato cortes y respetuoso de los agentes de policía.</p>
<p>&gt;&gt; Tienes derecho a conocer la razón de la detención y a que te lean tus derechos en caso que los agentes no te dejen irte. </p>
<p>&gt;&gt; No pueden detenerte más de 72 horas (salvo en casos de actos terroristas).</p>
<p>Te recordamos que también tienes obligaciones antes los agentes de policía que debes respetar:</p>
<p>&gt;&gt; Tienes que dar tu nombre, apellidos y numero de DNI, pasaporte o tarjeta de residencia si te lo solicitan.</p>
<p>&gt;&gt; No insultes ni entres en la discusión con los agentes, tampoco trates de escapar o resistir la detención. Siempre perjudica.</p>
<p>Puedes ver el <a href="http://www.youtube.com/watch?v=AoZEmHsZ9M8&amp;feature=player_embedded">vídeo de la actuación policial y la reacción vecinal del pasado lunes en Lavapiés</a>:</p>
<div class="shr-publisher-2853"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/07/06/%c2%bfque-puedo-hacer-si-presencio-una-redada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La crisis se ceba en Álava en los inmigrantes y en los autónomos</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/06/03/la-crisis-se-ceba-en-alava-en-los-inmigrantes-y-en-los-autonomos/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/06/03/la-crisis-se-ceba-en-alava-en-los-inmigrantes-y-en-los-autonomos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 20:05:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Activismo]]></category>
		<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Comer]]></category>
		<category><![CDATA[Dónde]]></category>
		<category><![CDATA[Encontrar Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[Migración y medios]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>
		<category><![CDATA[ayudas]]></category>
		<category><![CDATA[Caritas]]></category>
		<category><![CDATA[empleo]]></category>
		<category><![CDATA[mujer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=2822</guid>
		<description><![CDATA[Autónomos en paro, mujeres inmigrantes y personas con baja cualificación. Son algunos de los perfiles de los demandantes de ayudas a Cáritas en Álava. La organización benéfica atendió en 2009 a 17.149 personas y concedió 1.467 ayudas económicas, un 37,6% más que el año anterior. Son datos que revelan que la crisis «ha seguido siendo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Autónomos en paro, <a href="http://www.elcorreo.com/alava/v/20100603/alava/crisis-ceba-alava-inmigrantes-20100603.html">mujeres inmigrantes y personas con baja cualificación. Son algunos de los perfiles</a> de los demandantes de ayudas a Cáritas en Álava. La organización benéfica atendió en 2009 a 17.149 personas <span id="more-2822"></span>y concedió 1.467 ayudas económicas, un 37,6% más que el año anterior. Son datos que revelan que la crisis «ha seguido siendo un serio problema en la sociedad alavesa», subrayaron ayer Ignacio Loza, director de Cáritas Álava, y Ramón Ibeas, secretario general, en la presentación de la memoria del pasado ejercicio.<br />
Ibeas destacó el balance económico negativo con el que Cáritas cerró el año, ya que su resultado final destapó un déficit de 57.098. En el capítulo de ingresos, la organización logró 2.180.415 euros a lo largo de 2009. Una cantidad obtenida en buena parte gracias al número de donativos anónimos, que alcanzaron los 768.500, un 40% más que en 2008. El resto de aportaciones provinieron de colectas y cuotas de los socios, y un 22,7% lo dieron las instituciones.<br />
Loza explicó que los gastos se incrementaron por el alto número de ayudas concedidas, que finalmente sumaron 2.237.513,41 euros. El principal gasto de la organización fueron los servicios de acogida y la atención primaria, en los que Cáritas invirtió 895.781,12 euros. Respecto al perfil de los demandantes de ayudas, Ibeas describió que la mayoría son mujeres -un 56,3%- e inmigrantes -el 74,7%-. El secretario general recordó que desde el comienzo de la crisis se han acercado a Cáritas autónomos sin trabajo, desempleados de baja cualificación, extranjeros con riesgo de perder el permiso de trabajo y residencia y personas con movilidad en busca de futuro.<br />
Inserción de empleo<br />
Desde la organización benéfica destacaron que los programas de Inserción de Empleo, que actualmente se aglutinan en un departamento propio, dieron respuesta a 187 personas con los talleres ocupacionales &#8216;Lagun Artea&#8217;. Asimismo, la ONG recibió 814 demandas de empleo en el servicio &#8216;Lan Bila&#8217;, con el que 302 personas encontraron trabajo como empleadas de hogar. Los responsables de Cáritas también agradecieron la colaboración de los 766 voluntarios y de los 1.649 socios con los que cuenta en Álava.<br />
Con motivo del Día de Caridad que se celebra este domingo, 6 de junio, Loza señaló que la jornada del Corpus llevará por lema &#8216;Si no te convence esta sociedad mercantil, ofrece sin pedir nada a cambio&#8217;. Una cita dedicada a la caridad y los valores como «la comunión, la participación, la diversidad y la gratuidad, que pueden contribuir a estimular actitudes personales y colectivas que fomenten la unión, la fraternidad, la acogida y la solidaridad».<br />
En este marco de reflexión, la organización invita a secundar una propuesta de vida distinta al tipo de sociedad mercantil y consumista que predomina. «Frente a la cultura del usar y tirar o del &#8216;tanto tienes, tanto vales&#8217;, es posible optar por una forma de vida basada en la gratuidad y la confianza a favor de los más pobres».<br />
Cáritas recordó el diagnóstico sobre la situación actual recogido en el VI Informe Foessa sobre Exclusión y Desarrollo social en España 2008, del que se desprende que «no podemos subestimar la crisis ni reducirla a una cuestión financiera. Detrás asoma el fracaso de esta sociedad de bienestar y de un modelo de desarrollo que no ha logrado reducir las desigualdades ni disminuir la pobreza en los últimos quince años». </p>
<div class="shr-publisher-2822"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/06/03/la-crisis-se-ceba-en-alava-en-los-inmigrantes-y-en-los-autonomos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Biblioteca Multicultural</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/05/01/biblioteca-multicultural/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/05/01/biblioteca-multicultural/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 11:59:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aprender idiomas]]></category>
		<category><![CDATA[Cajón de sastre]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Dónde]]></category>
		<category><![CDATA[Formación]]></category>
		<category><![CDATA[Migración y medios]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>
		<category><![CDATA[inmigración medios de comunicaición]]></category>
		<category><![CDATA[prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=2784</guid>
		<description><![CDATA[Desde la Casa de Cultura Ignacio Aldecoa, Kultura Etxea, os invitamos a visitar nuestro nuevo espacio &#8220;Biblioteca Multicultural&#8221; y a que hagáis uso del Servicio &#8220;Periódicos del Mundo / Munduko Egunkariak&#8221; (prensa internacional del día en formato impreso, de más de 60 países diferentes y en 20 lenguas diferentes). Es un servicio orientado a las [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>Desde la Casa de Cultura Ignacio Aldecoa, Kultura Etxea, <a href="http://elkarteak.info/?c=berriak&amp;a=berri&amp;i=397">os invitamos a visitar nuestro nuevo espacio </a>&#8220;Biblioteca Multicultural&#8221; y a que hagáis uso del Servicio &#8220;Periódicos del Mundo / Munduko Egunkariak&#8221; (prensa internacional del día en formato impreso, de más de 60 países diferentes y en 20 lenguas diferentes).<br />
Es un servicio orientado a las personas procedentes de otros países y/o culturas y a aquellas con interés en conocer otras realidades culturales y lingüísticas. <span id="more-2784"></span></p>
<p>Y Además, os ofrecemos:</p>
<p>•Libros de aprendizaje de idiomas, gastronomía, historia, etc.<br />
•Literatura en diferentes idiomas, tanto para adultos como para niños.<br />
•Músicas del mundo, métodos multimedia para aprender idiomas, cine de otras culturas, etc.<br />
Servicio de Periódicos del Mundo:  (en hemeroteca, 1ª planta) os ofrecemos la prensa internacional del día en formato impreso. Gracias a la tecnología vía satélite, las bibliotecas pueden acceder a las versiones del día de más de 200 diarios de 60 países diferentes y en 20 lenguas diferentes. Cada día, las bibliotecas imprimen a medida real (DIN A3) los diarios que más se ajusten al perfil de sus usuarios.Este servicio permite obtener con inmediatez una copia exacta de la edición en papel de los diarios que se publican por todo el mundo.Se trata de un servicio de gran utilidad dirigido a un público muy diverso que permite ofrecer una visión multicultural de la sociedad. Las personas recién llegadas y los turistas pueden seguir la actualidad de su país y los estudiantes de idiomas pueden practicar la lengua que estudian. </p>
<p>Al lado de diaros como Washington Post, Le Monde, La Stampa o Frankfurter Allgemeine Zeitung los usuarios disponen de títulos como Clarín (Argentina), Tianjing Ribao (China), El Colombiano (Colombia), El Universo (Ecuador), Manila Times (Filipinas), De Telegraaf (Holanda), Prajavani (India), Jamaica Gleaner (Jamaica), Bussiness Recorder (Pakistán), Republica (Perú), Gazeta Prawna (Polònia), El Comercio (Perú) y  24 Chasa (Bulgària) entre otros. Listado de periódicos disponibles.</p>
<p>•Una <a href="http://www.gizaetxe.ejgv.euskadi.net/r40-2163/es/contenidos/informacion/2509/es_2214/adjuntos/asociaciones.pdf">página de recursos web</a> que te servirá de ayuda a la hora de desenvolverte en nuestra provincia.<br />
•Servicio de visitas guiadas (consultar en el tfno.: 945 18 19 44)<br />
¿Dónde está?</p>
<p>Está situada en la primera planta de la biblioteca y todos los materiales que la integran son prestables. El fondo multicultural se identifica en el lomo de los libros con una flor multicolor.</p>
<p>publicado por <a href="http://www.alava.net/cs/Satellite?pagename=DiputacionAlava/Page/DPA_home">http://www.alava.net</a></p>
<div class="shr-publisher-2784"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/05/01/biblioteca-multicultural/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La actitud del entorno es &#8220;clave&#8221; en la integración de los inmigrantes, según Cáritas</title>
		<link>http://www.redsolidaria.info/2010/03/12/la-actitud-del-entorno-es-clave-en-la-integracion-de-los-inmigrantes-segun-caritas/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.redsolidaria.info/2010/03/12/la-actitud-del-entorno-es-clave-en-la-integracion-de-los-inmigrantes-segun-caritas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 17:19:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jabi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Activismo]]></category>
		<category><![CDATA[Consejos]]></category>
		<category><![CDATA[Dónde]]></category>
		<category><![CDATA[Socializar]]></category>
		<category><![CDATA[Caritas]]></category>
		<category><![CDATA[integración]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.redsolidaria.info/?p=2688</guid>
		<description><![CDATA[La actitud del entorno que encuentran los inmigrantes al llegar a los países occidentales es &#8220;clave&#8221; en su integración, según se desprende de las conclusiones del Encuentro de Pastoral de los Migrantes celebrado estos días en Barcelona, en el que bajo la organización de la diócesis de Barcelona y Cáritas han participado responsables de pastoral [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p><a href="http://www.europapress.es/epsocial/ong-y-asociaciones/noticia-actitud-entorno-clave-integracion-inmigrantes-caritas-20100312152013.html">La actitud del entorno que encuentran los inmigrantes al llegar a los países occidentales es &#8220;clave&#8221; en su integración</a>, según se desprende de las conclusiones del Encuentro de Pastoral de los Migrantes celebrado estos días en Barcelona, en el que bajo la organización de la diócesis de Barcelona y Cáritas han participado responsables de pastoral de diversas ciudades europeas.<span id="more-2688"></span></p>
<p>   Las jornadas, celebradas entre el 7 y el 10 de marzo, contaron con la participación de sociólogos, políticos y teólogos, además de jóvenes e hijos de inmigrantes. De ellos se extrae que, además de la receptividad, el tiempo y las oportunidades son también &#8220;factores decisivos&#8221; en un proceso que &#8220;necesariamente&#8221; es gradual.</p>
<p>   Cuando han transcurrido más de 15 años desde la migración de los padres, los jóvenes manifiestan &#8220;plenamente&#8221; haberse incorporado a la nueva sociedad, si bien el dominio de la lengua también influye.</p>
<p>   El cardenal arzobispo de Barcelona, Lluís Martínez Sistach, indicó durante la clausura del encuentro que la realidad migratoria es un &#8220;reto nada fácil&#8221; en el intento por caminar de una Iglesia monocultural a otra pluricultural.</p>
<p>   &#8220;Debemos aprender a reconocer y a agradecer la diversidad y la complementariedad de las riquezas culturales y de las cualidades religiosas y morales de unos y otros&#8221;, añadió Sistach.</p>
<div class="shr-publisher-2688"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.redsolidaria.info/2010/03/12/la-actitud-del-entorno-es-clave-en-la-integracion-de-los-inmigrantes-segun-caritas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

